韓国のお土産頂いた☺︎そして中川はハングル読めます☺︎
お客様に 韓国のお土産頂いた!!
ちなみに中川バリバリ日本人ですが
ハングル読めます☺︎
↑↑↑↑↑↑
ちなみに上の画像のこの商品の場合は
현미は
ヒョンミと読み
意味は玄米
김스넥は
キムスネックと読み
日本の発音だと キムスナック
김がキムと読み
海苔って意味なので
直訳すると
玄米海苔スナック
って事なのであーる☺︎
アルファベットのように 子音と母音を
組み合わせるだけなので
覚えてしまえば
おそらく ハングルほど簡単に読めてしまう
文字ってないのでは???
と思うほど簡単なのであーる☺︎
パックとオイキムチも頂いたよ!!
韓国語は
「ワタシ ニホンジンデース」
くらいのレベルのカタコトしか
喋れませんが
読む方は わりと読めるので
気になる人はご来店の際に
聞いてみてくださいね☺︎
でわでわ〜☺︎
0コメント